Käännöstoimisto Eusere - Käännös- ja taittopalvelut ammattitaitoisesti

Käännöstoimisto Eusere - Käännös- ja taittopalveluja ammattitaitoisesti
• Markkinointimateriaalien käännöstyöt: esitteet, nettisivut, mainostekstit
• Ohjemateriaalien käännökset: käyttöohjeet, ohjekirjat, menettelyohjeet
• Ammattitaitoiset kääntäjät ja toimiva laadunvalvonta

Tekstin koko Pienennä Suurenna

Käännöstoimisto Eusere - käännökset espanja-suomi-espanja

Tarjoamme käännöksiä espanjasta suomeksi ja suomesta espanjaksi. Palveluihimme kuuluvat myös espanja-englanti-espanja -käännöstyöt.

Erikseen sovittaessa käännös myös editoidaan käännöstyön jälkeen. Käännöksen editointi on erityisesti tarpeen silloin, kun käännetty teksti on tarkoitettu laajalle lukijakunnalle - esimerkiksi ohjekirjat ja lehdistötiedotteet ovat tällaisia tekstejä. Käännös editoidaan asiasisältöä muuttamatta mahdollisimman helppolukuiseksi.


Espanjan kieli lyhyesti

Espanjaa puhuu noin 420 miljoonaa ihmistä ja se on yksi maailman puhutuimmista kielistä. Se on virallinen kieli 21 maassa, kuten Espanja, Meksiko, Argentiina ja useat maat Keski- ja Etelä-Amerikassa ja Karibianmeren saarilla. Suurella osalla amerikkalaisista on espanja äidinkielenään (12%), vaikkakin suuri osa heistä puhuu myös englantia.

Espanjan kieli kuuluu indoeurooppalaisten kielten romaaniseen haaraan ja sen Espanjassa puhuttava muoto perustuu Kastilian murteeseen. Kastilian ja latinalaisen Amerikan espanjan välillä on lukuisia eroavaisuuksia sekä sanaston että ääntämyksen osalta. Kirjoitetun kielen erityispiirteenä ovat ylösalaiset huuto- ja kysymysmerkit, esim. 'íHola!'. Espanjan kieli on yksi EU:n ja YK:n virallisista kielistä.








Pyydä tarjous käännöstyölle lähettämällä käännettävä materiaali arvioitavaksi sähköpostiosoitteeseen tiedustelut[ät-merkki]eusere.com (ät-merkki = @)
tai täyttämällä tarjouspyyntölomake. Kaikki tiedot käsitellään luottamuksellisesti.