Käännöstoimisto Eusere - Käännös- ja taittopalvelut ammattitaitoisesti

Käännöstoimisto Eusere - Käännös- ja taittopalveluja ammattitaitoisesti
• Markkinointimateriaalien käännöstyöt: esitteet, nettisivut, mainostekstit
• Ohjemateriaalien käännökset: käyttöohjeet, ohjekirjat, menettelyohjeet
• Ammattitaitoiset kääntäjät ja toimiva laadunvalvonta

Tekstin koko Pienennä Suurenna

Käännöspalvelut italia-suomi-italia

Tarjoamme käännöksiä italiasta suomeksi ja suomesta italiaksi. Palveluihimme kuuluvat myös italia-englanti-italia -käännöstyöt.

Erikseen sovittaessa käännös myös editoidaan käännöstyön jälkeen. Käännöksen editointi on erityisesti tarpeen silloin, kun käännetty teksti on tarkoitettu laajalle lukijakunnalle - esimerkiksi ohjekirjat ja lehdistötiedotteet ovat tällaisia tekstejä. Käännös editoidaan asiasisältöä muuttamatta mahdollisimman helppolukuiseksi.


Italian kieli lyhyesti

Italia kuuluu romaanisiin kieliin ja sitä puhuu äidinkielenään noin 70 miljoonaa ihmistä. Se on Italian ja San Marinon virallinen kieli ja sillä on virallisen kielen asema Sveitsissä ja tietyillä alueilla Sloveniassa ja Kroatiassa. Se on myös Vatikaanin kirkkovaltion toinen virallinen kieli latinan jälkeen.

Italian kielen paikalliset murteet ja variaatiot vaihtelevat suuresti, minkä vuoksi kommunikointi eri alueilla asuvien italianpuhujien välillä voi joskus olla hankalaa. Italian virallinen kieli perustuu Toscanan murteeseen, mikä johtuu pääosin kirjailijoiden, kuten Dante, vaikutuksesta. Italialaisia lainasanoja englannin kielessä ovat muun muassa studio, umbrella, casino ja opera. Italia on yksi EU:n virallisista kielistä.












Pyydä tarjous käännöstyölle lähettämällä käännettävä materiaali arvioitavaksi sähköpostiosoitteeseen tiedustelut[ät-merkki]eusere.com (ät-merkki = @)
tai täyttämällä tarjouspyyntölomake. Kaikki tiedot käsitellään luottamuksellisesti.